af BabelfiskenJW | jan 17, 2022 | Nyheder og begivenheder, Praksis
Med støtte fra Aarhus Kommune og Statens Kunstfond arrangerer Aarhus Litteraturcenter og Dansk Forfatterforening i foråret et mentorforløb for skønlitterære oversættere. Det er tiltænkt oversættere, som er nye i branchen, og “som ønsker indblik i...
af Nielsine Nielsen | nov 15, 2021 | Nyheder og begivenheder, Praksis
Føje dage efter at Hieronymusdagen blev afholdt i Aarhus, var der litterære dage på Løve’s Bog- og Vincafé på Nørre Allé. Hvor fredag den 1. oktober bestod af en serie oplæsninger fra danske forfattere, kunne man lørdag den 2. oktober opleve bogreceptionen for...
af Nielsine Nielsen | nov 8, 2021 | Nyheder og begivenheder, Praksis
Af Nielsine Nielsen Den internationale oversætterdag – Hieronymusdagen – blev i Aarhus fejret for tiende gang torsdag den 30. september 2021 i Godsbanens Vogn 1-2. Her var det dialogen, der var i centrum, og derfor tog arrangementet form af to samtaler, der først...
af BabelfiskenJW | sep 20, 2021 | Nyheder og begivenheder, Oversætterpolitik, Praksis, Teori og debat
Den 30. september er det den internationale oversætterdag, Hieronymusdagen, som fejres over hele verden på forskellig vis. I Danmark blandt andet med to åbne arrangementer i Aarhus og København Den Internationale Oversætterdag – også kaldet Hieronymusdagen – er en...
af Marie Groth Bastiansen | jan 30, 2020 | Månedens oversætter
Hvordan (og hvorfor) blev du oversætter? Det er oversætteren Jan Hansens skyld. Jan Hansen, som oversætter fra bl.a. russisk, underviste engang i 90’erne min årgang på universitetet i noget Gogol, og da han senere trængte til luft fra et forfatterskab, som han...