af BabelfiskenJW | mar 19, 2021 | Om enkelte værker/forfattere, Teori og debat
Ole Steen Hansen har oversat tegneserier i 40 år. Han har oversat nogle af de største tegneserier, blandt andet oversat Doonesbury, Lucky Luke og Splint & Co. Han har arbejdet som redaktør på Carlsen Comics, været med til at starte forlaget Bogfabrikken, været...
af Sara | nov 22, 2012 | Om enkelte værker/forfattere, Uncategorized
Af Steffen Rayburn-Maarup At oversætte en tegneserie er naturligvis i hovedtræk som at oversætte så mange andre ting. Det tager som regel temmelig meget kortere tid at oversætte en tegneserie end en roman af den enkle årsag, at der er færre ord. Men den særlige...