Den 29. maj 2015 bliver der for første gang afholdt Blixen-prisfest, hvor litteraturen blev fejret med galla og uddeling af priser til mange forskellige litterære genrer og aktører. Festen er blevet til i et samarbejde mellem Dansk Forfatterforening og Danske Skønlitterære Forfattere og er et resultat af mange års arbejde med at få stablet en begivenhed på benene, der kan sidestilles med teatrets og filmens gallafester. Festen finder sted kl. 19-22 i Frimurerlogens lokaler på Blegdamsvej, og der er lagt op til galla, fest og underholdning med Stéphanie Surrugue som konferencier.

Blandt priserne bliver der givet en Blixen til Årets oversætter. Ifølge Blixenprisens fundats gives prisen til ”en oversætter, som anerkendelse af at vedkommende de seneste år har formået at give danske læsere berigende læseoplevelser med sine kvalitetsoversættelser af nulevende forfatteres aktuelle, skønlitterære værker.” Prisen er på 10.000 kr. og sponsoreres af Forlaget Hr. Ferdinand.

Babelfiskens redaktion glæder sig over, at der er blevet plads til oversætternes vigtige rolle i fejringen af litteraturen og ønsker god fest.

Se mere om festen her.

Få besked ved nye indlæg!

Vi spammer ikke! Læs vores privatlivspolitik hvis du vil vide mere.

Follow this blog

Get every new post delivered right to your inbox.